The Green Integer Review
Issues Nos. 11-16
Poetry and Fiction
Interviews
Essays and Reviews
The Green Integer Review
Nos. 11-16 (January-December 2008)
Contents
Cyprian Norwid (Poland) [translated by Danuta Borchardt]
Nerves
Larva
The Sphinx
Nick Piombino and Toni Simon (USA)
Three Collages (Simon)
from Contradicta (Piombino)
Ranjit Hoskoté (India)
The Secret Agent
Portrait of an Unknown Master
The Strange Case of Mr Narrative's Reluctance
Platform Directions
The Empire of Lights
The Randomiser's Survival Guide
Still Life
Bruce Andrews (USA)
Dang Me 1
Dang Me 2
Jules Michelet (France) [translated by Katia Sainson]
The Sea as Viewed from Shore from The Sea
Christopher Barnes (Scotland)
Pratfalls of a Lover
Prick-Kicking
Prison Song
Susan Bee (USA)
Four Recent Paintings
Eye of the Storm
Après le Déluge
Happy Anniversary
Blue Ladies
John Wilkinson (England)
Unicorn Bait
Pure Cotton Buds
Bent Double
Dredge Spoils
Dagmar Nick (Germany) [translated by Jim Barnes]
Wild Ride
Realization
Hunting Season
Loss of Sight
What Remains
Douglas Messerli (USA)
You Know What I Mean (on Pina Bausch's Ten Chi and Richard Foreman's
Deep Trance Behavior in Potatoland)
Richard Foreman (USA)
Deep Trance Behavior in Potatoland
Domício Coutinho (Brazil)
from Duke the Dog Priest
Frances Presley (England)
from Alphabet for Alina
a
f
Lake near Balcombe
Charles Bernstein (USA)
Leaking Truth: British Poetry in the ‘90s
Aida Tsunao [Japan] (translated to Hiro Sato)
As an Experience
Stolen Goods
Andrea
Alistair Noon (England/lives Germany)
The Stop Before the Border
The Lakefarers
The Tin Islands
Filling the Triangle
Ger Killeen (Ireland/lives USA)
Erebus and Terror
Douglas Messerli (USA)
Unusual Appearances in Unexpected Places (on the art show Phantom Sightings)
Important Copyright Note: Please note that the material is this web-site magazine is protected by copyright by the authors and Green Integer. Readers may download material for their private reading purposes only. All material is protected by copyright. Without limiting the rights under copyright reserved here, no part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without permission of both the copyright owners and Green Integer publishers. For further information, please write Green Integer, 6022 Wilshire Blvd, Suite 200A, Los Angeles, California, 90036. Or e-mail me, Douglas Messerli, at douglasmesserli@gmail.com
Friday, November 14, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comments:
It’s as if a Greek chorus had found its way into the mouth an everyman in the local bar of the mind, recounting the inner life of America from the assassination of Kennedy to catastrophe of Katrina. I of the Storm is a talk poem of the long dark night of the soul. Lavender’s unrelenting colloquial yarn weaves a spell in breathlessly extended lines of vivid verse that refuse to give up, against all odds.
___________________________
mikemathew
stealth
Post a Comment